Loading...

Pensez à dédicacer le chapitre ou une créature.

Chamayim omerim: achamayim méssapérim kévod el, ouma-assé yadav maguid arakiya.

Erets oméret: Lado-naï haarets oumloa tével véyochvé va.

Véomer: miknaf haarets zémirot chamaénou tsvi latsadik

Gan eden omer: Ouri tsafon ouvo-i téman afi'Hi gani yizélou bessamav yavo dodi légano véyo'Hal péri mégadav.

Pour l'élévation de l'âme de Yaakov ben Zahra ve Makhlouf z"l

Guéhinom omer: Ki hisbiya nefech chokeka venefech rééva milé tov.

Midbar omer: Yéssousoum midbar vétsiya vétaguel arava vétifra'H ka'Havatsélet.

Sadot omerim: Ado-naï bé'Ho'Hma yassad arets konen chamayim bitvouna.

Mayim omerim: Lékol tito amon mayim bachamayim vaya-al nessi-im mikétsé arets bérakim lamatar assa vayotsé roua'H méotsrotav.

Yamim omerim: Mikolot mayim rabim adirim michbéré yam adir bamarom ado-naï.

Naarot omerim: Néarot im'Haou 'Haf ya'Had arim yéranénou.

Maéyanot omerim: Vécharim ké'Holélim kol maéyanay ba'H.

Peti'ha

Amar Rabi, kol ha’ossèk bépérèk chira ba’olam hazé, zo’ké lilemod oulélamèd lichmor véla’assot oulékayèm, vétalmoudo mitkayèm béyado, vénitsol miyétsèr har’a, mipégu’a r’a, oumé’hibout hakévèr, oumidina chèl guéhinam, oumé’hévlo chèl machia’h, oumaari’k yamim, vézo’ké limot hamachia’h oulé’hayé ha’olam haba.

Tanya amar Rabi Ély’ézèr, kol haomèr chira zo ba’olam hazé zo’hé véomro la’olam haba, chénémar “Az yachir Moché…” char lo néémar éla yachir, mélamèd ché’atid lomar lé’atid lavo.

Tanya Rabi Ély’ézèr Hagadol, kol ha’ossèk bépérèk chira zé bé’kol yom, mé’id ani ‘alav chéou bèn ha’olam haba, vénitsol mipég’a r’a, oumiyéstèr har’a, oumidine kaché, oumisatan, oumikol miné machrit oumazikin. Guémor bé’kol lévavé’ka ouvé’kol nafché’ka lada’at déra’kay, vélichmor dal-tot hé’kali vétorati, vélichmor mitsvotay vé’houkay. Nitsor torati bilévavé’ka vénéguèd ‘éné’ka tihyé yrati. Chémor pi’ka oulchoné’ka mikol ‘hèt véhachéma, vaani éhi-yé ‘imé’ka bé’kol makom chétélè’k, vélamédé’ka sé’kèl oubina mikol davar. Véhévé yodé’a chékol ma chébara hakadoch barou’k hou lo véraho ki im li’kvodo, chénémar: kol anikra bichmi véli’kvodi vérati yétsarti af assitiv.

Amrou Raboténou zi’konam livra’ka ‘al David mélè’k ysraèl ‘alav hachalom, bécha’a chéssiyèm séphèr thilim za’ka da’ato ‘alav, véamar liphné Hakadoch barou’k hou: Ribono chél ‘olam yéch briya chébarata bé’olamé’ka chéomérèt chirot vétichba’hot yotèr miméni? Béota cha’a nizdaména lo tséphardé’a a’hat, véamra lo david! Al tazoua’k da’até’ha ‘alé’ka, chéani mamchélèt ‘aléa chélochèt alaphim méchalim, chénéémar: “Vayédabèr chélochèt alafim machal, vayéhi chiro ‘hamicha élèf. Vélo ‘od, chéani ‘ossékèt bémitsvah guédola, chézo hi hamitsvah chéani ‘ossékèt ba, yéch bisfat hayam min é’had ché-eine parnassato ki im min hamaym, ouvécha’a chéhou ra’èv notléni véo’kléni. Zo hi hamitsvah, lékayèm ma chénéémar: ‘im ra’èv son’é’ka haa’kiléou lé’hèm vé-im tsamé hachkéhou maym, ki gué’halim ata ‘hoté ‘al roch Véadonay yéchalem la’k. Al tikré yéchalem la’k èla yachliménou la’k.

Perek Richon

Chamaym omerim: Hachamaym méssapérim kévod èl, ouma’assé yadav maguid haraki-y’a.

Érets omérèt: Ladonay haarèts oumloa, tévèl véyochvé va.

Véomèr: Miknaf haarèts zémirot chamanou, tsvi latsadik.

Gan édèn omèr: Ouri tsafon ouvo-itéman, afi’hi gani yzélou vessamav, yavo dodi légano véyo’kal péri mégadav.

Guéhinom omèr: Ki hisbi’a néféch chokéka, vénéféch ré’éva milé tov.

Midbar omèr: Yéssoussoum midbar vétsiya, vétaguèl ‘arava vétifra’h ka’havatsélèt.

Sadot omerim: Adonay bé’ho’kma yassad arèts, konèn chamaym bitvouna.

Maym omerim: Lékol tito amon maym bachamaym, vaya’al nessi-im miktsé harèts, bérakim lamatar ‘assa vayotsé roua’h méotsrotav.

Yamim omerim: Mikolot maym rabim adirim michbéré yam, adir ba marom Adonay.

Néarot omerim: Néarot im’haou ‘kaf ya’had harim yéranénou.

Ma’eyanot omerim: Vécharim ké’holélim kol ma’éyanay ba’k.

Back to top

Share Page

Close